単語 "great spenders are bad lenders" の日本語での意味

"great spenders are bad lenders" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

great spenders are bad lenders

US /ɡreɪt ˈspendərz ɑːr bæd ˈlendərz/
UK /ɡreɪt ˈspendəz ɑː bæd ˈlendəz/
"great spenders are bad lenders" picture

慣用句

浪費家は金の返しが悪い

people who spend money extravagantly or carelessly are usually not reliable when it comes to paying back borrowed money

例:
I wouldn't trust him with a loan; remember that great spenders are bad lenders.
彼に金を貸すのはお勧めしない。浪費家は金の返しが悪いというからね。
He lives a lavish lifestyle but never pays his debts, proving that great spenders are bad lenders.
彼は贅沢な暮らしをしているが借金は返さない。まさに浪費家は金の返しが悪いを地で行っている。